Record China 2017年12月19日(火) 22時0分
拡大
18日、台湾の人気ミュージシャンのジェイ・チョウについて、今年の収入はジャッキー・チェンとファン・ビンビンに続く第3位の約12億台湾ドル(約45億円)余りとなる見込みだ。写真はジェイ・チョウ。
(1 / 4 枚)
2017年12月18日、台湾の人気ミュージシャンのジェイ・チョウ(周杰倫)について、今年の収入はジャッキー・チェン(成龍)とファン・ビンビン(范冰冰)に続く第3位の約12億台湾ドル(約45億円)余りとなる見込みだ。聯合報が伝えた。
【その他の写真】
今年9月、米誌フォーブス中国版が発表した「中国有名人ランキング」では、7位に選ばれたジェイ・チョウが台湾人タレントで唯一のトップ10入りを果たした。このランキングは商業価値・影響力・収入などをベースに選び出したものだ。
英フィナンシャル・タイムズの中文サイトではこのほど、「中国有名人ランキング」を収入額順に並べたものを公開。1位はジャッキー・チェンで3億3000万元(約56億円)、2位は女優ファン・ビンビンの3億元(約51億円)で、3位が2億6000万元(約44億円)でジェイ・チョウとなっている。このデータを基に聯合報では、ジェイ・チョウの今年の年収が12億台湾ドル(約45億円)余りになると予測している。
なお、今年の「中国有名人ランキング」トップ10の収入額は22億元(約374億円)を超え、2年前と比較して166%アップとなっている。中国映画界の活況により出演料が膨れ上がっているのが主な理由とされている。(翻訳・編集/Mathilda)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/8/2
2017/8/26
2017/8/30
人民網日本語版
2017/9/13
2017/10/25
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら
業務提携
Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る