悟りをひらけ!禅僧サウナ 和歌山県那智勝浦町「大泰寺」 禅を学べる超本格サウナを来春オープン ととのいは悟りと一緒! 西山十海住職インタビュー 北海道のサウナ野郎パンダ・リー「ととのえ道場」[228] 11-23 05:20
【プレミア12】井端監督には見えていた…「不動の6番」で躍動するDeNA・牧秀悟の姿が! 11-23 05:09
【卓球】16歳・張本美和に勝利の王芸迪「中国にとって最強の敵にまた勝った」と株爆上がり 11-23 05:09
2位以下の大混戦を生み出した”引き金”は? サウジアラビアが敗退したら事件だ【W杯アジア最終予選/グループC】 11-23 05:03
「最も恥ずかしい選手」もはや不要? 日本戦欠場の中国代表エースにまさかの辛辣批判!「もういない方がいい」 11-23 05:17
中国聯通とファーウェイ、世界初の大規模統合型5G-Advancedインテリジェントネットワークを発表 11-23 05:22
嵐 相葉雅紀&BTS JIN、『あの頃からわたしたちは』で韓国旅 BTSの部屋を日本のテレビ初公開 11-23 05:15
嵐の相葉雅紀とBTSのJINが韓国旅!『あの頃からわたしたちは』 特別編 11-23 05:00
嵐・相葉雅紀とBTS・JINがソウルで再会! 日本のテレビ初公開となるBTSの部屋も登場 11-23 05:14
TOMORROW X TOGETHER 紅白初出場を感謝 ヒュニンカイ「MOAの皆さんのおかげ」 11-23 05:02

チャイナ風デザインや漢字ロゴが注目集める、海外で中国ブーム―中国メディア

人民網日本語版    2018年7月20日(金) 1時40分

拡大

中国のスポーツブランド「李寧」がパリ・ファッション・ウィークで「2019春夏コレクション」を発表、上着にプリントされた漢字ロゴが話題を集めた。漢字はこのところ、国際ファッションの舞台で盛んに取り入れられ、ブームが起こっている。

(1 / 3 枚)

中国のスポーツブランド「李寧」がパリ・ファッション・ウィークで「2019春夏コレクション」を発表、上着にプリントされた漢字ロゴが話題を集めた。漢字はこのところ、国際ファッションの舞台で盛んに取り入れられ、ブームが起こっており、各デザイナーが好んで用いるエレメントとなっている。台湾「旺報」の報道を引用して参考消息網が伝えた。

その他の写真

2019春夏パリ・メンズファッション・ウィークにおいて、李寧コレクションのショーは中国ブランドの先導的役割を果たした。コレクションには「中国李寧」や「体操王子」といった漢字がプリントされたTシャツが非常におしゃれで、最新ファッション界の話題の的となった。まず、ショーの会場にはレトロな要素があふれており、赤と緑のライトが交互に点滅したデザインが、1990年代の街角にあったバーやディスコを彷彿とさせた。BGMが流れると、会場全体がさらに盛り上がった。

■目に焼き付く「チャイナテイスト」のパッケージ

多くの外国人にとって、漢字は「図画」のように感じられるようだ。例えば、ベッカムはタトゥーを入れる際、左脇に「生」の字を彫った。漢字というエレメントがファッションに応用されることは、すでに海外でも普及している。疑問の声もあることにはあるが、好意的に見れば、これはいいスタートである。なぜなら、李寧は、一部のオリジナルなデザインを取り入れた上で、さらに多くの人がチャイナ・デザインを支持したり、期待を寄せたりすることを望んでいるからだ。

漢字のほか、国際ファッション界では、「チャイナテイスト」がますます重用されている。仏ロレアルは中国国家博物館と協力し、博物館に収蔵されている貴重な仇英の「千秋絶艶図」の贋作からインスピレーションを得て、絵に描かれている秦朝から明代までの有名女性70数人から5人を選び、「美人カラー」シリーズの口紅を開発した。本土のメイク用品はもちろんのこと、中国人デザイナーとのコラボレーションによるチャイナテイスト満載のパッケージが採用されたメイク製品のほか、秦淮河・明孝陵・中山陵など風光明媚な名所の自然なカラーも取り入れられている。

■中国ファッションが巻き起こす「中国ブーム」

中国ファッションが流行し始めてから、「国潮(中国ブーム)」と呼ばれるトレンドが生み出された。中国人が発するトレンド文化が、今まさに世界レベルの舞台で頭角を現している。中国で流行するブランドは、現段階では玉石混交の状態だ。だが、この十数年間の蓄積とトレンドをめぐる環境が次第に完備されていることから、中国人のトレンド文化が世界各地に文化輸出を展開するのは時間の問題といえる。

■外国人の衣服にプリントされた中国語

外国人が漢字のプリントされた衣服やパンツ、さらには帽子やスカーフを身に着けることは、流行になりつつある。だが、海外旅行に出る多くの中国人がその様子を見ると、思わず苦笑いしてしまう。

多くの外国人が、漢字入りのトップスを好んで身に着けるのは、流行っているからという理由だけによる。「私はバカ」など、これらの漢字が何を意味するのかを知っている人はほぼ皆無だ。これは決して、漢字を知らない外国人をバカにしているわけではなく、漢字が一種の文化的なシンボルとなっているにすぎない。(提供/人民網日本語版・編集/KM)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業務提携

Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら

業務提携